Halo inLiners nah kembali lagi kita membahas bahasa Inggris. Kali ini kita akan melihat perbedaan kata Shy, Ashame, Embrassed dan beberapa kata lain yang artinya malu. Ini sangat penting buat inLiners ketahui agar tidak salah dalam menggunakan kata tersebut dalam menyampaikan maksud. Karena ada beberapa kata yang memiliki arti sama tetapi digunakan dalam maksud yang berbeda. Yuk sekarang kita lihat beda Shy, Embrassed, dan Ashamed beserta penggunaanya.
Contoh Penggunaan kata Shy :
Contoh Penggunaan kata Timid, ‘ Jim’s Hand trembled when He was asked a question by Ray. Jim is Timid. Artinya, Tangan Jim gemeteran saat dia ditanya Ray. Jim malu.
Contoh pemakaian kata Reserved ini seperti berikut. Although John is reserved, sometimes he tells a joke. ( Walaupun John pemalu *tertutup*, kadang kadang dia bercanda.)
Contoh Kalimat yang menggunakan Ashamed.
Ashamed, merasa malu karena telah berbuat salah. Ini diungkapkan dengan rasa penyesalan. Sementara untuk Embarassed adalah menyatakan sebuahpernyataan yang mengatakan suatu hal tersebut memalukan.
Contohnya begini. It’s Embarassed, When I’m drunk and I kiss her in front of her mom.
Selain itu ada kata berikutnya yang hampir sama dengan Embarassed ini, yaitu Humiliated/Humiliating. Arti kata ini dan penggunaanya hampir sama saja dengan embarassed. Bedanya, kata Humiliated/humiliating digunakan ketika mempermalukan/dipermalukan dengan sengaja didepan orang banyak. Tingkah yang menyebabkan malu tersebut adalah hal yang sengaja dilakukan atau bisa dibilang dengan terencana.
She is (Shy/Ashamed/Embarassed) |
Arti Kata Shy dan Penggunaanya
Malu dalam kata Shy digunkan untuk menyatakan sikap ‘ malu-malu’. inLiners juga bisa menggunakan ketika gugup bertemu dengan orang yang baru atau dengan orang yang sangat disenangi.Contoh Penggunaan kata Shy :
- Tina looks shy when Marky is around her ( Tina malu malu ketika Marky didekatnya).
- Take this Apple Please, Do not be Shy! ( Ambil sajalah Apel ini, tak usah malu-malu)
Arti Kata Timid dan Penggunaanya
Kata lain yang memiliki arti malu adalah Timid. Pemakaian kata Timid hampir sama dengan Shy, menunjukkan malu-malu tetapi hal ini disebabkan karena tak percaya diri atau penakut. Misalnya orang yang tak berani ngomong ketika nongkrong dengan teman-teman.Contoh Penggunaan kata Timid, ‘ Jim’s Hand trembled when He was asked a question by Ray. Jim is Timid. Artinya, Tangan Jim gemeteran saat dia ditanya Ray. Jim malu.
Arti Kata Reserved dan Penggunaanya
Kata reserved ini mungkin lebih mudah untuk dipahami. Dalam bahasa Indonesia artinya lebih cocok dengan kata ‘tertutup’.Contoh pemakaian kata Reserved ini seperti berikut. Although John is reserved, sometimes he tells a joke. ( Walaupun John pemalu *tertutup*, kadang kadang dia bercanda.)
Arti Kata Ashamed dan Penggunaanya
Untuk kata Ashamed yang artinya juga malu, konteks pengunaanya adalah ketika ada rasa malu karena menyesal atau telah melakukan sebuah kesalahan. Misalkan A melakukan hal yang kurang baik pada si B, lalu si A malu (ashamed) bertemu dengan si B.Contoh Kalimat yang menggunakan Ashamed.
- She has been impolite to her mother, She is so ashamed. ( Dia telah tak sopan pada ibunya,dia merasa malu sekali).
- Alice is ashamed of herself that he cheated yesterday. ( Alice malu dengan dirinya sendiri, karena dia menyontek pada ujian kemarin).
Arti kata Embarassed/Embarassing dan Penggunaanya
Penggunaan kata Embrassed ini adalah untuk menyatakan sesuatu yang ‘memalukan’ karena hal-hal yang bersifat konyol/sepele. Dalam hal ini kejadian yang memalukan tersebut dilihat oleh orang lain. Bisakah inLiners membedakannya dengan Ashamed?Ashamed, merasa malu karena telah berbuat salah. Ini diungkapkan dengan rasa penyesalan. Sementara untuk Embarassed adalah menyatakan sebuahpernyataan yang mengatakan suatu hal tersebut memalukan.
Contohnya begini. It’s Embarassed, When I’m drunk and I kiss her in front of her mom.
Selain itu ada kata berikutnya yang hampir sama dengan Embarassed ini, yaitu Humiliated/Humiliating. Arti kata ini dan penggunaanya hampir sama saja dengan embarassed. Bedanya, kata Humiliated/humiliating digunakan ketika mempermalukan/dipermalukan dengan sengaja didepan orang banyak. Tingkah yang menyebabkan malu tersebut adalah hal yang sengaja dilakukan atau bisa dibilang dengan terencana.
Shy : Sifat Malu Malu
Ashame: Malu dan menunjukkan rasa bersalah/menyesal
Embrassed: Malu karena telah melakukan hal yang seharusnya tidak terjadi
Humilited: Sengaja mempermalukan/dipermalukan
Nah sekarang inLiners bisa kan membedakan dengan kata mana dipakai ketika berbicara tentang ‘rasa malu’ dalam bahasa Inggris. Jadi kalau ‘malu malu tapi mau’ apa sih bahasa Inggrisnya?
Share Yuk
Tidak ada komentar:
Posting Komentar